Сельские жители в центральном Китае примерно два десятилетия назад выкопали около тонны костей динозавров и принялись кипятить их в супе или стирать в порошок для производства средств традиционной медицины. Крестьяне полагали, что это были кости летающих драконов, обладающие чудодейственными лечебными свойствами.
Богатые кальцием кости иногда варили вместе с другими ингредиентами и давали есть детям, чтобы вылечить их от судорог в ногах и головокружения. Как вариант, кости размалывали и превращали в пасту, которой обрабатывали переломы и другие повреждения.
Это продолжалось до прошлого года, пока учёный Дун Чжимин (Dong Zhiming) не заглянул на базар и не увидел "кости дракона" в продаже по цене 4 юаня (50 центов) за килограмм.
Чжимин, будучи профессором института позвоночной палеонтологии и палеоантропологии Китайской академии наук (Chinese Academy of Sciences), сразу понял, какому "дракону" принадлежали останки. А крестьяне, узнав, что ели кости динозавров, живших 85-100 миллионов лет назад, подарили учёным 200 килограммов костей для исследований.